TEL: 886-2-2740-2022
會員登入 加入會員 購物車 回首頁 加入我的最愛 與我們聯絡
我的天主,祢為什麼捨棄了我?Seven last words : An Invitation To A Deeper Friendship With Jesus 書的封面

頁數:112 頁
裝訂/尺寸:平裝 / 25 開
初版日期:2017.3
版次:初版
ISBN:978-957-546-862-0

我的天主,祢為什麼捨棄了我?
Seven last words : An Invitation To A Deeper Friendship With Jesus

原著: 詹姆士.馬丁
James Martin, SJ
譯者: 劉德松
書號: 205344
庫存:
定價:160 元

精采書摘

  耶穌是個帶給別人喜樂的人,關於這一點,我們能有任何懷疑嗎?隨意舉幾個例子:耶穌曾治癒一位患病三十八年的癱子;治癒過一位病了十二年的婦人;一位被認為已經死了的小女孩。耶穌的治癒不只帶來驚訝,更是帶來喜樂。根據許多新約學者的意見,耶穌的許多隨興的比喻和言論,不只被視為充滿聰慧和機智,更是令人噴飯的有趣。

  事實上,耶穌時代的人就曾控告過祂太隨便,而當祂把祂自己的遭遇和洗者若翰(約翰)由群眾那裡所受的待遇相比擬時,祂形同招認了這項指控:「若翰來了,也不吃,也不喝,他們便說:他附了魔;人子來了,也吃也喝,他們卻說:看哪!一個貪吃嗜酒的人,稅吏和罪人的朋友!」

  換句話說,如同一位聖經學家對我提過的,耶穌說祂被批評為「放縱人生」。祂被認為,至少被某些人認為,不夠「莊重」。祂的第一個奇蹟是在宴會上變出許多酒。但我們該記得,耶穌是一位充滿人性的人;因此,祂有著人類的幽默感和趣味。這位苦人,更常是一位喜樂的人。

  然而,本書主要是聚焦於:祂在聖週五的苦難,使祂能理解我們。既然耶穌擁有完整的人性和天主性,因而祂參透神性的知識;但是因為祂也有完整的人性,用《希伯來書》的話來說,我們不是與一位免除人性經驗的神建立關係;我們不是向一位對我們生活的困難不能感同身受的天主祈禱。我們所擁有的,不是一位高高在上,從天上俯視我們,只是可憐我們的神,如同一位富翁經過一位街友身邊,然後說:「好丟臉!」

  相反地,我們擁有的,是一位遭受極大痛苦,如同我們將看到的,受過許多和我們所受的相同的苦難的神。如此,我們擁有的是一位具同情心的神,一位具同理心的神,一位懂得將心比心的神,一位理解我們的生活的神,因為祂經驗了我們的生活。這是這個世界所曾見過最深刻的理解與同情的型式。在這些簡短的默想中,我想邀請你們來認識這位理解我們的天主。