TEL: 886-2-2740-2022
會員登入 加入會員 購物車 回首頁 加入我的最愛 與我們聯絡
相關推薦書籍
病者之書The Book of the Sick 書的封面

頁數:176 頁
裝訂/尺寸:軟精裝 / 25 開
初版日期:2017.08
版次:初版
ISBN:978-957-546-874-3

病者之書
The Book of the Sick

原著: 菲德列‧奧撒南
Frédéric Ozanam
譯者: 聖文生善會台灣中央分會
書號: 205346
庫存:
定價:340 元

精采書摘

摘錄自雅美莉•奧撒南給拉科代爾神父的短籤

講述有關她丈夫最後時日的情況


 

(……)儘管這個疾病未癒,他虔誠的信德仍然非常明顯而堅定;所以我能證實他始終與主同在。他在比薩度過了生命中最後的一個冬天。雖然早晨都不得不躺在床上,他仍利用這段時間閱讀《聖經》與福音,在有關疾病的章節註記,並編寫一本給病人的書。每當他想到如果有朝一日,這本書能夠安慰像他一樣可憐的病人時,就難掩歡欣。這樣的閱讀方式讓他心神振奮,因此日後用了很長的時間,來談論閱讀聖經給他留下的深刻印象。傾聽他的談話,我極感喜悅,且在照顧他時大獲助益。由於他可憐的身體被疾病完全吞噬,醫生要我盡量為他按摩,以增進血液循環。然而他因為看見我照顧他累垮了,心裡十分沮喪難受,而治療過程中極感痛苦,即使是由我所做的治療。

 

但當我轉移他的注意力到《聖詠》或《約伯傳》時,他絲毫沒有注意到時間,而且是以神聖的態度談論著。他不斷地誦讀《聖經》,這對他有一種奇妙的控制力。每天早上我一走近他床邊,第一句話就是聖經裡的詩節。

他常對我說:「在這本書開頭就寫著:『天主,我將依祢的旨意而行。』這一直是我希望的;我把祢的律法放在我心中。」他重複說了好幾次。

 

就在我的摯愛去世前兩個月,我無法形容那種無可言喻的溫和與靜謐,它籠罩在我們安蒂尼亞諾陰鬱的屋子裡。我還記得那些傍晚—我可憐的朋友坐在陽台的邊緣,看著夕陽落到老港口的後面。我們經常數著散布在海面上的小船,他喜歡極了!他讚美天主偉大的化工,讚美天主的愛,讚美他能輕易自如地變換大自然的面貌,那些優美的詞句常從他的靈魂深處傾囊而出。

 

在某個既哀傷又平靜的傍晚,我問他天主所賜予的最大禮物是什麼?他說:「是心中的平安。沒有這樣的平安,即使我們擁有一切,仍然不快樂。有了這樣的平安,我們可以忍受最艱難的苦痛及死亡的到來。」

有一天,在談及他未完成的工作時,他告訴我:「如果我來不及完成我想做的事情,就離開了這個世界,唯一的安慰是:我不為別人的讚美而工作,我只為真理服務。」(……)

 

他對天主的審判一直相當害怕;但是生命將盡時,這種懼怕消失了,取而代之的是一種出奇的平靜,和對天主的慈悲充滿信心。(……)

 

我以前從未看他展現過如此的感情,這讓我無比地喜悅。(……)

 

無論如何,那絕不是狂妄、自以為是,他總是保持謙遜。在他死前的兩個星期,我讀朋友的來信給他聽,內容充滿愛意及崇拜。他看起來非常悲傷並告訴我:「人們給了我太多的讚美;但願天主的公義不要太嚴厲!」

 

我的摯愛並未因他生命中的犧牲而感到悲傷。一旦他清楚地看到了天主的旨意,他便會慷慨地作出犧牲。

 

18525月,當他受苦於幾乎致命的胸膜炎時,他不斷地說著這句話:「我的天主,祢要什麼,何時要,我願意立刻如祢所願。」

 

好幾次他差點就完全恢復健康了,他相信是天主讓他的身體健康起來,這個想法帶給他如此澎湃的喜悅,以至於這喜悅本身就可以衡量出他必須捨下的事物和他所受痛苦的價值(他好幾次幾近康復,他相信這是天主的旨意,伴隨著澎湃喜悅而來的附帶價值是,他明白自己受盡痛苦後該留下什麼。) (……)

 

他喜歡談論他的死亡,可是有時怕我不悅而不敢說。每當我無法為他解憂時,我先說自己可以閱讀他的心,他就大為欣慰並盡情流露靈魂深處的悲傷。他溫柔地向我致謝。只要危險尚在遠方,我們通常會談論死亡;但當它一靠近,我們就因害怕而失去勇氣,不敢談它。(……)

 

當我們必須離開安蒂尼亞諾搭船回國,離開那間我們住了兩個月,並在裡面飽受煎熬的屋子時,他向前伸展雙臂說:「我的天主,感謝祢,為了祢在這個處所賜予我的所有磨難和痛苦。期望它們能終止我的罪過。」當我雙膝跪下時,他溫柔地扶起我,用手臂環繞著我說:「我也感謝妳,因為妳給了我所有的安慰。」(……)

 

(……)從此刻起,他的健康急速惡化,彷彿隨時即將死去。臨終前三天,他一直在平靜、無痛苦中安睡,只有在以下幾種情況才保持完全清醒—那就是向他的兄弟道謝,感謝他們的幫忙;跟我母親說幾句溫柔的話;以及親吻並祝福他的女兒。

 

彼那泰爾神父叮囑他:「我的孩子,鼓起勇氣,對天主要有信心。」 他平靜地回答:「我為何要畏懼天主?我是如此地愛祂!」